2010.9.29(Wed)
●9年ぶりの来日を果たすルプーへのアーティストからのメッセージ - 第3回
第1回 9/15(水) アンドラーシュ・シフ
第2回 9/22(水) マリア・ジョアン・ピリス
第3回 9/29(水) フィリップ・カッサール
第4回 10/6(水) ルネ・マルタン
今回はピアニストのフィリップ・カッサールからのメッセージをご紹介します。

フランスの音楽雑誌 Classica 2010年3月号より転載
「今という時代は、うわべのことやメディアの執拗な広告、若さへの信仰といったものが物事を支配している。そんななかにあって、ラドゥ・ルプーはある種のUFO(未確認飛行物体)めいた存在であるといえよう。というのも、この偉大なピアニストは、ふだんの生活において派手なことを好まず、辛辣な物言いと寛容な心の持ち主で、同業者からの崇拝をその一身に集めているが、17年まえから一音といえども演奏の録音を拒み、彼ほどの演奏家としては類を見ないような独自の方針を貫いている。ゆえに、ルプーがファンの一人一人に向かって発信してくるメッセージを見のがさないよう、私たちは入念にアンテナを張りめぐらせるしかない。インタビューもなし、ウェブサイトもDVDもなければ、近影写真もなく、コンチェルト出演やリサイタルそのものでさえも数が少なく(年間シーズンにして50回ほど)世界中のごく限られた人しかルプーの実演を聴けないというのが現状だ。録音スタジオから距離を置き、幾年もの歳月を経てもとどまることなく、そんな彼のありようは、流れるように変容をとげていく詩的なそぞろ歩きを思わせる。聴き手はコンサート会場でのラドゥ・ルプーの演奏に、彼が多くのものと引き換えに勝ちとった独立を聴きとるだろう。つねに奔放で力強く真に迫ってくるシューベルトのソナタ。息を飲むほどの美しさと、官能が匂い立つドビュッシーの前奏曲。ファンタジーと管弦楽的な響きに満ちたベートーヴェンのソナタ。遠い記憶の果てから吐息のように囁きかけてくるブラームスのインテルメッツォ。だが、その演奏は楽譜に根を下ろしたものであり、どこにも弛みは見られない。毎回、本質に迫りながら救いを与えてくれる語り口を聴かせ、同業者としてはそこに演奏家という職業の真実の一端をも見ることができる。不断の探求と、演奏家としてのレゾン・デートル(存在意義)は、結局のところ舞台の上にしかありえないのだ、と。さもなくば、自宅でのたゆまぬ練習で見いだしていくしかない。」
A une époque dominée par l'apparence, le matraquage médiatique et le jeunisme, Radu Lupu représente une sorte de d'ovni bienfaisant. Que ce grand pianiste, dans la vie si modeste, généreux et ironique, vénéré par toute la corporation des musiciens, refuse depuis dix-sept ans d'enregistrer la moindre note de musique, relève d'une démarche unique en son genre qui devrait nous rendre attentifs au message qu'il nous adresse a contrario. Pas d'interview, pas de site Internet ni de DVD, pas de photo récente, peu de concerts et de récitals en vérité (une cinquantaine par saison) auxquels n'assistent donc qu'une poignée de privilégiés de par le monde. Cette indépendance chèrement acquise, on la retrouve dans les déambulations poétiques mouvantes, imprévisibles, que sont devenues au fil des ans, loin des studios d'enregistrement, les interprétations en concert de Radu Lupu: toujours plus libres et intensément incarnées, ses sonates de Schubert; d'une stupéfiante beauté et ô combien sensuels, ses Préludes de Debussy; pleines de fantaisie et orchestrales, ses sonates de Beethoven,; venus du plus lointain de la mémoire, murmurés commu dans un souffle, ses Intermezzi de Brahms. Cependant, jamais l'enracinement dans la partition ne peut être pris en défaut. Et à chaque fois, une prise de parole essentielle, salvatrice, une part de la vérité de notre métier, le sens d'une quête inlassable qui ne trouve sa raison d'être que sur scène et nulle part ailleurs, si ce n'est chez soi, au travail. Philippe Cassard
→ フィリップ・カッサール 公式サイト
→ チケットのお申し込みはこちらまで
→ ラドゥ・ルプー プロフィール
【ラドゥ・ルプー 関連記事】
・ 9年ぶりの深遠なるピアノ。いよいよラドゥ・ルプー発売 (2010.5.27)
・ ルプー、グラモフォン誌にて「ピアノ界のカルロス・クライバー」と評される (2010.10.4)










